Texte de la REPONSE :
|
Le ministre du budget, des comptes publics et de la fonction publique a pris connaissance avec intérêt de la question relative à l'accessibilité en plusieurs langues aux sites Internet des ministères. Les sites institutionnels, à forte visibilité extérieure, font l'objet d'une attention particulière en matière d'accessibilité : ainsi, les sites de la présidence de la République et du Premier ministre sont disponibles en allemand, anglais et espagnol ; France diplomatie (ministère des affaires étrangères) est également disponible en chinois. Les sites du Parlement font également l'objet de traductions : allemand, espagnol pour l'Assemblée nationale ; portugais, arabe, chinois et russe en sus des langues précitées pour le Sénat. Pour les autres ministères, l'administration a souhaité encourager une approche décloisonnée des services. C'est la raison pour laquelle le site portail de l'administration, www.service-public.fr, propose des traductions en anglais, allemand, espagnole. Y figure également un annuaire des sites Internet publics français consultables en anglais et en allemand pour les sites français.
|