Texte de la REPONSE :
|
L'honorable parlementaire s'inquiète auprès du ministre de la culture et de la communication de la diffusion par l'Agence nationale pour l'emploi, à l'intention des demandeurs d'emploi étrangers, d'un dépliant qui détaille les services que rendent les Assedic et l'ANPE. Ce dépliant, en effet, serait édité dans plusieurs langues étrangères, mais ne proposerait aucune traduction en français. Le recours aux langues étrangères est parfaitement justifié pour atteindre des populations non francophones qui pourraient être éloignées du service public de l'emploi. En revanche, cette mission de service public remplie par l'ANPE nécessite de proposer également une information en langue française comme le prévoient les textes légaux. Un grand nombre de demandeurs d'emploi d'origine étrangère sont d'ailleurs en mesure de comprendre un dépliant rédigé dans la langue de la République. Les services du ministère de la culture et de la communication (délégation générale à la langue française et aux langues de France) sont donc très rapidement intervenus en ce sens auprès du directeur général de l'ANPE afin que puisse être éditée une traduction française du document.
|